日语特殊句式01:被动句的基本句型

   2015-05-19 588
核心提示:被动句简而言之即表示被之意的句式。被动句是由被动助动词参与构成的句式。例如:○この小説は若い人によく読まれています。/这

被动句简而言之即表示“被……之意的句式。被动句是由被动助动词参与构成的句式。

例如:

○この小説は若い人によく読まれています。/这部小说为年轻人所爱读。(年轻人读)

○田中君は先生にほめられた。/田中受到老师的表扬。(老师表扬)

○この新しい技術は科学の進歩によってもたらされたものです。/这种新技术是由科学的进步带来的。(科学进步带来)

当“被……”部分为非特指的、大众化的场合时,「…に(から・によって)」部分常可省略。此种被动句中的主语通常为非生物体。

例如:

入学式は午前十時に行なわれます。/开学典礼将在上午10点()举行

これは会話でよく使われる言葉です。/这是在会话中常()用的词。

ごみが山のようにつまれている。/垃圾()堆得像山一样。

日语的被动句、常带有某种受害感。这种现象,在自动词作谓语的被动句中表现得尤为突出。

例如:

雨に降られて風邪を引きました。/淋了雨,患了感冒。(雨淋)

○あの少年は父親に死なれて、生活が苦しくなりました。/那个男孩因父亲去世,生活很艰苦。(父亲死别)

○ゆうべは子供に泣かれて眠れませんでした。/昨晚,孩子哭闹得无法入睡。

友達に来られて勉強できなかった。/朋友来了,得我没法学习。

○竹下君は友達に行かれてしまいました。/朋友都竹下而去。

日语句型例解与辨析>>

更多精彩内容,尽在日语翻译学习日语语法站>>

 
标签: 日语语法
反对 0举报 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与日语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行